Published — v. 7
/
個々のコンテンツの翻訳
個々のコンテンツの翻訳
概要
個々のコンテンツの翻訳をする場合、ユーザーが翻訳する言語やコンテンツの状態(すべて、変更済み、なし – 未翻訳)を選択することができないので、そのプロセスは柔軟性に欠けることに留意してください。ビュー、レポート、ダッシュボードの、3つの異なるコンテンツを翻訳することができます。こちらのプロセスでは毎回、選択されたコンテンツで使用可能なすべての言語で翻訳テキストがエクスポートされます。また、過去の翻訳すべてがファイルに含まれます。
ビューの翻訳
「閲覧」ページに移動し、一覧から翻訳したいビューを選択して、開きます。
ビューをドラフト(編集中)モードにし、「ビューサマリー」を開きます。
「翻訳」タブをクリックします。(注意:これは、ビューが編集モードの場合にのみ表示されます。)
「翻訳ファイルを作成」をクリックします。
ビューに関連するすべてのテキストが含まれたCSVファイルが生成されます。標準ブラウザの設定に従い、ファイルを保存して開きます。
必要な翻訳を追加し、CSVファイルを更新します。
ファイルの更新が完了したら、「ビューサマリー」の「翻訳」タブに戻り、「コンテンツの翻訳をインポート」をクリックして、ファイルをインポートします。
アップロードエリアに、翻訳を更新したCSVファイルをドラッグします。ファイルのアップロードが完了すると、メッセージが表示されます。